2020. augusztus 15., szombat

Kárpátalja hivatalnokainak nemzetiségi elosztódása nem felel meg az autonómia szellemének I.

 

(Megjelent: Kárpáti Magyar Hírlap, 1933.12. 29.)

A képviselőház költségvetést tárgyaló egyik ülésén Bródy Endre Kurtyák-párti képviselő nagy beszédet tartott, melyben összehasonlította Kárpátalja minden rendű és rangú hivatalnokainak nemzeti elosztódását az autonómia szellemével.
Bródy beszédét az adójövedelmek nagymérvű csökkenéséből tapasztalható gazdasági válság taglalásával kezdte, majd adómoratóriumot és Kárpátalja gazdálkodásáról szóló pontos elszámolást követelve, rátért Kárpátalja közigazgatásának elcsehesítésére.
Ennek igazolására bemutatta a képviselőháznak az alábbi statisztikát :
Kárpátalja országos elnöke és alelnöke cseh. Osztályfőnök 7 cseh, 1 menekült ukrán. Járási főnök 7 cseh, 1 m. ukrán, 2 menekült orosz, 2 ruszin. Városi főjegyző 1 cseh, 1 ruszin, összesen 15 cseh, 2 m. ukrán, 2 orosz, 3 ruszin (magyar egy se). Ez százalékokban kifejezve : 68.18% cseh, 9,65% ukrán, 9.05% orosz, 13.72% ruszin.
Jegyzők és segédjegyzők : 163, cseh, 11 m. ukrán, 3 orosz, 42 ruszin, 29 magyar. Százalékban 66% cseh, 4.05% ukrán, 1% orosz, 16.05% ruszin, 12% magyar.
Segédhivatalok főnökei : 21 cseh, 4 m. ukrán, 1 mi. orosz, 3 ruszin. Százalékban : 72.05% cseh, 14% m. ukrán, 3.05% m. orosz, 10% ruszin. Hivatalnokok : 497 cseh, 20 m. ukrán, 12 m. orosz, 85 ruszin, 54 magyar. Százalékban : 74.05% cseh, 3% m. ukrán, 1.07% m. orosz, 12.08% ruszin és 8% magyar. Szolgák : 24 cseh, 1 m: orosz, 6 ruszin, 5 magyar. Százalékban : 66.05% cseh, 2.08% mi orosz, 16.07% ruszin, 14% magyar.
Összes közigazgatási alkalmazottak száma : 720 cseh, 37 m. ukrán, 19 m. orosz, 139 ruszin, 88 magyar. Százalékban : 73% cseh, 3.03 m. ukrán, 1.09% m. orosz, 12.09% ruszin, 8% magyar.
Eszerint a vezető hivatalnokok között egy ruszin sincs.
A pénzügyi igazgatóságnál az 1931—32-ik évi statisztika szerint összesen 1375 hivatalnok van. Ebből ruszin, szlovák, zsidó és magyar, szóval őslakos 164 van, vagyis alig 12%. A főnökök között egy sincs őslakos. Az ungvári főpénzügy-igazgatóságon egy ruszin elnökségi tag sincs, összesen 5 pénzügyigazgatóság, 10 adóhivatal, 1 technikai pénzügyi kontroll-hivatal, 10 kataszteri mérnöki hivatal, 1 kataszteri térkép-irattár, és 1 sóeladóhivatal. Egyetlenegy ruszin bányamérnök van Kárpátalján, annak sincs a bányáknál állása. (Az orsz. hivatalnál dolgozik.) Van 19 vámhivatal, főnökei csehek. Van 23 pénzügyi felügyelőség, egy-két ruszin főnökkel, de az abszolút többség, 90%-ban cseh.
A pénzügynél 3 ruszin tanácsos van és 7 cseh. Főbiztos : 7 ruszin, 1 m. ukrán, 8 cseh. Biztos: 5 ruszin, 1 magyar, 4 cseh. Fogalmazó: 1 ruszin, 4 cseh és az összeg középiskolai végzettségű hivatalnokok, kik mind csehek.
A vasútnál (630 km. vasutunk van Kárpátalján) a következő statisztika áll fenn : főnök, mérnök : 26 cseh, 4 magyar, 1 ruszin, 1 m. ukrán. Hivatalnokok : 77 cseh, 17 szlovák, 41 magyar, 1 zsidó, 6 ruszin, 3 ukrán. 

Pályafenntartás : főnök, mérnök: 7 cseh, 1 szlovák, 2 zsidó, l m. orosz. Hivatalnokok : 36 cseh, 1 szlovák, 22 magyar, 2 ruszin.

Fűtőház: főnök, mérnök: 4 cseh. Hivatalnokok: 21 cseh, 1 szlovák, 8 magyar. Egészségügyi szolgálat : orvos : 2 cseh, 15 zsidó, 1 ruszin, 1 m. orosz, 3 m. ukrán. A vasútnál összesen : 173 cseh, 20 szlovák, 75 magyar, 18 zsidó, 10 ruszin, 2 m. orosz és 7 m. ukrán van.
A postán minden munka kizárólag cseh nyelven folyik.
(Folytatása következik.)

Élő írók társasága: Jászberényi Sándor-- Csuja Imre

 

Kibővített időjárás-jelentés

 

 Hazánk területén továbbra is folytatódik a már megszokott változékony idő. Nyugat felől folyamatosan érkeznek a viharfelhők, fenyegető dörgedelmek kíséretében. Dél felől migránsok csoportjait sodorják az országba a légáramlatok, velük szemben nagyon fontos a fokozott védekezés, mert Nyugat-Európa egyes vidékein már számottevő károkat okoztak. Havazásra nem kell számítani, de augusztusban már csak így szokott lenni.

Bár dél és kelet felől csak enyhe szellők fújdolgálnak, egyre több koronavírust sodornak magukkal.

Ami a hőmérsékletet és az életszínvonalat illeti, akár ötven százalékos különbség is lehet az ország nyugati és keleti fele között. Míg a Dunántúlon szinte mindenkit kiver a hideg, ha nem mehet a tengerpartra nyaralni, a Tiszántúlon élőket a hőguta kerülgeti a gázszámlától.

Ami az elkövetkező napok időjárását illeti, lényeges változás nem várható. Ezért mindenkinek, aki szereti küldjük Sztevanovity Zorán: Ne várd a májust! című számát. Külön köszöntjük vele Kerepestarcsáról Irénkét, akinek azt ígérték, hogy tavasszal elveszik feleségül.

 

2020. augusztus 14., péntek

Britannia örök érdekei


Miután Gorbacsov lett a Szovjetunió Kommunista Pártjának főtitkára, első útjainak egyike Londonba vezetett, ahol Margaret Thatcher, a Vaslady, az Egyesült Királyság miniszterelnöke fogadta a repülőtéren. Méghozzá olyan szívélyesen, hogy az messze túlmutatott a diplomáciai etiketten.

Ez mindenkinek feltűnt és korántsem mindenkinek tetszett. Még a kormánypárti sajtó is támadta Thatchert, amiért ilyen barátságos az ősellenséggel. Egy interjúban aztán megkérdezték tőle, hogy mi erről a véleménye.

-- Britanniának nincsenek örök ellenségei, sem pedig örök barátai. Csak örök érdekei vannak.

Miért annyira fájdalmas a hűtlenség?

 

Bűnök és árulások

 

A köd sejtelmesen gomolyog a roppant éjszakában. A vasútállomás fénykörén kívül egy másik világ kezdődik. Csak a szemközti, lepusztult kocsmából szűrődik ki a bambán kurjantgató élet. Itt ül, már egy fél órája a sínek mellett, a restinek hazudott vendéglátóipari egység zajait hallgatja, no meg, a saját szívverését. Nem tudja eldönteni, hogy a hidegtől vacok, vagy ez a szív akar kiugrani a helyéről.

Jöhetne már a vonat. Pontosabban, egy vonat, egy bármilyen, hogy alá lehetne feküdni, és vége lenne ennek az egésznek. Furcsa, hogy most, pont ebben a ködben és sötétben látja először tisztán az életét, az apró örömökkel, a bűnökkel és árulásokkal együtt. Csak most látja, hogy semmi sem olyan egyszerű, hogy mindig felelni kell, ha nem máshol, hát magunk előtt. Valakinek előbb, valakinek később, de felelni kell.

Annak idején, amikor meglátogatta az a télisapkás ember, nem ezt ígérte.

-- Kovács elvtárs, maga egy tehetséges, feltörekvő, fiatal pedagógus. Egy-két éven belül igazgatót csinálunk magából, de felkerülhet akár a minisztériumba is. Csak egy kis segítséget kérünk, együttműködést. Meglátja, milyen egyszerű!

Előbb, persze, hallani sem akart az egészről, aztán belement. Hiszen, mi baj lehet belőle! Írta szorgalmasan a jelentéseket, általában bugyuta, semmitmondó dolgokról, de aztán már konkrétumokat vártak. És itt volt ez a Faragó. Szidta a rendszert. Szűk körben, de szidta, még csak hazudnia sem kellett róla. Meg aztán, állandóan Verának csapta a szelet. Valahogy el kellett takarítani.

Egy nap aztán Faragó tanár úr eltűnt, állítólag a lakásásról vitték el. Azt mondják, hét évet kapott. Hamarosan meglett az igazgatói kinevezés. Csak Vera vált teljesen elutasítóvá, kemény lett, hideg, mint a kő.

Istenem, de régen volt! Azt hitte, ezt már mindenki elfelejtette. Aztán tegnap csörgött a telefon.

-- Te disznó! – szólt bele egy fáradt férfihang. – Tudom, hogy te tetted tönkre az életem, elmentem a levéltárba!

Akkor ő megsemmisült. Faragó mondott még valamit, de  ezt már nem értette. Látta magát az újságok címlapján, majd az utcán, ahogy jönnek szembe a volt tanítványai és sorban leköpdösik. Melléről, mint olvadt vasdarabok hullottak a kitüntetései.

És most itt ül, várja a vonatot, nincs tovább. Ebben a pillanatban nyílik a kocsma ajtaja, fény és zajszilánkok hullik az utcára, majd egy vékony nőalak lép ki, egy pillanatra megáll, otromba férfikezet ver le a fenekéről. Ácsorog egy kicsit a ködben, szemét szoktatja a sötétséghez. Autó közeledik, s ő a lopkodó fényben megpillantja a sínek mellett gubbasztó alakot.

-- Szervusz, szépfiú! Nincs kedved feljönni hozzám? Olcsó megszámítom, és jó meleg van – szólal meg rekedtre cigarettázott hangon.

Az autó megfordul, betolat a kocsma elé. Ő a nő arcát fürkészi, mert a smink és az elhasználódás ráncai alatt ismerős, bájos, már-már romlatlan vonások derengenek fel.

-- Julcsi, te vagy az? – kérdezi döbbenten. – Julcsi, a második padból, az ablak mellett?

A lány visszahőköl. Csak most ismeri fel.

-- Ne haragudjon, tanár úr!... Mindenki árul valamit. … És vannak nálam rosszabbak is – szólal meg szégyenkezve.

-- Igen, vannak nálad rosszabbak is – helyesel önkéntelenül, s hangjában annyi a kétségbeesés, hogy a lány kinyújtja a kezét, s vigasztalóan megsimogatja a fejét, mint egy szerencsétlen remegő állatot. Aztán, szinte ugyanezzel a mozdulattal búcsút int, és eltűnik a sötétben.

Ő meg csak most veszi észre, hogy itt dübörög mellette a vonat. Meg sem mozdul, összegömbölyödik, mint egy nyüszítő kutya. Már tudja, hogy nem csak élni, meghalni sincs bátorsága. Hogy ez már így lesz, örökké. Imbolygó léptekkel indul el. Körülötte reszket a sötétség.